Mme Walsh : " Il me semble que l'un de vous a appris l'espagnol à l'école. "
Bagoo : " Mais oui madame Walsh, je parle parfaitement la langue espagnole et si ça peut vous aider je me ferais un plaisir de communiquer avec Rosalita. "
Mme Walsh : " Tu me sauves la vie viens avec moi Clark (Bagoo) veux-tu ? "
Bagoo : " Mais avec plaisir madame Walsh. "
(Un peu plus tard)
Mme Walsh : " Chemises et sous vêtements dans le second tiroir, jetez tout dans des boites en carton, ne vous embêtez pas à faire des valises. Clark, peux-tu lui traduire tout ça ? "
Bagoo : " Mais bien sûr madame Walsh. "
Mme Walsh : " Oh c'est formidable. "
Bagoo (A la femme de ménage, en espagnol) : " La marijuana en haut. La cocaïne et les amphés au milieu. L'héroïne en bas. Toujours bien séparer les drogues. "
Mme Walsh : " Là c'est le grenier. Monsieur Walsh tient à ce que personne n'y monte jamais ! Ça doit être pour ça qu'elle est toujours ouverte. "
Bagoo (A la femme de ménage, en espagnol) : " Ne montez jamais là-haut, il y a les instruments de torture sexuelle de monsieur Walsh. "
Mme Walsh : " Ca c'est le placard aux fournitures. Vous y trouverez tout ce qu'il vous faut, balais brosses, chiffons à poussière et tous les produits. J'aimerai que la maison soit propre quand ils viendront la démolir. Clark, peux tu traduire ? "
Bagoo (A la femme de ménage, en espagnol) : " Si vous faites mal le travail, vous serez enfermée là avec les cafards pendant quinze jours sans boire ni manger. "
Mme Walsh (Qui comprend rien à l'espagnol) : " D'accord Rosy ? On est d'accord ? Vous serez très bien avec nous vous verrez. Viens Clark on a encore beaucoup à faire. Tu as l'air de parler l'espagnole couramment "
Rosalita (Seule dans la pièce, en espagnol) : " Je suis dans une maison de fous ! "